Padre nuestro ,
Ayuda a los hombres, madres, e hijos que cruzan la frontera hoy. Sin plata, sin familia—only hope. que quedan safe and brave. Que no estás olvidando de los pobres, de los oprimidos. I look en el cielo , pidiéndote por un miracle. Santificado sea los latinos. En México, everyone knows tu Nombre; No olvidas de tus most loyal believers. Venga la prosperidad a este crippled país. nosotros vemos, first hand, los efectos de la negligencia. tu reino extiende tras fronteras, pero la dignidad? Porque no hay liberty for all? Pido que Hágase que cada vida se valúa lo mismo. Tu voluntad es “love thy neighbor,” pero no lo veo. Ya sé que en la vida hay hardship y hate. Y que la tierra is divided between the rich–como todo lo demás en nuestro mundo. Pero todos vivimos debajo del mismo cielo. Todos tenemos la capacidad to hurt and love. Entonces, danos hoy nuestro respect . El pan para los que hunger, agua para los que thirst, y medicina para los que ache. de cada persona the comfort of being loved. Cada día recuérdenles que you watch over them. Y perdona a los ignorantes. Ayúdenles to see the light, porque nuestras vidas son tan llenas de hate e intolerance. Las ofensas of we Americans, sickens me. Como pueden existir una frontera tan unforgiving y también promising? nosotros perdonamos a los celebrities, politicians, y personas de poder que nos ofenden; pero por qué no los mexicanos? What makes their crimes worse? no nos dejes aceptar this injustice ni caer en la tentación de “ignorance is bliss” y por favor, Dios, líbranos del mal.
Amen.