Blog 2

Hello everyone.

During the first month of my stay at the University of Oregon, I came across this restaurant that was intriguing to me. It is called “Uniquely Chengdu”. It is nearby the Duck Store if you walk down straight for a little bit, the restaurant is right near the Teriyaki Boy restaurant.  Below the English version of “Uniquely Chengdu”, the Chinese version is called “成都名小吃”. “成都” means Chengdu, “名” means popular, and “小吃” means street food. Although the English Version says “Uniquely Chengdu”, it could show that the restaurant wants to attract English-speaking people because of the authenticity, whereas for the non-English speaking people, they would be more intrigued that the restaurant is related to Asia, a different culture apart from America.

For this EALL class, I do not have any questions. My learning strategies in this class is that I am much more of a listener rather than reading, so I listen to alot to the class. I ask questions to my friends or those who are near me. I also take notes as well as go through the presentation. What I feel like I’m learning a lot in this class is the Chinese and Japanese language. Personally, I am Korean and I have been living in Korean for about 4 years, so learning through another Asian culture is difficult, however, I am interested in those two languages and the similarities and difference between all three of them. There are times that this class be difficult, only because I can not read Chinese and Japanese well enough. However, despite the fact of my limit understanding of the Chinese and Japanese language, I would ask my friends who are native speakers to Chinese and Japanese, as well as go read through the homework that Mrs. Idemaru would assign.

One thought on “Blog 2

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *