Ähnlichkeiten zwischen Deutsch und Englisch

von Lila Vogelfänger

Es gibt viele sprachliche Ähnlichkeiten zwischen Deutsch und Englisch. In vielen Wörter, wo man auf Deutsch “t” oder “d” schreibt, wird “d” oder “th” auf Englisch benutzt. Zum Beispiel gibt es hood/Hütte, toad/Kröte, word/Wort, und mother/Mutter. Einen seltsameren Vergleich kann man auch mit dem englischen Wort “wedding” und deutschen Wort “wetten” machen. Auf den ersten Blick ist die Beziehung nicht selbstverständlich. Allerdings ist die Idee von der Heirat fast wie eine Wette. Wenn man heiratet, schließt man eine Wette mit sich selbst ab, jemanden bis zum Tod zu lieben. Man geht ein Risiko ein, weil man auf andere Partner verzichtet und zumindest ein bisschen Freiheit abgibt. In diesem Kontext macht es Sinn, dass “wetten” und “wedding” verwandt sind. Was bedeutet diese Verbindung über unsere Idee von der Liebe? Das lässt sich teilweise zu ausdeuten, doch kann es auch klar sein, warum manche Leute sich nicht schnell zu einander verbinden lassen. Zu lieben kann bedeuten, eine Wette mit seinem Leben zu schließen.

 

Quelle:

Mauss, Marcel. “Wette, Wedding.” HAU: Journal of Ethnograhic Theory, vol. 7, no. 3, 2017, pp. 446–450., www.journals.uchicago.edu/doi/pdfplus/10.14318/hau7.3.029.

2 Comments

  1. Vielen Dank für diesen Beitrag! Das ist ein sehr interessanter Gedanke über die Liebe und ihre Verbindung zur Sprache. Ich wusste nicht, dass es im Deutschen eine Verbindung zum Wetten gibt, aber Ihre Erklärung macht Sinn. Mir gefällt der Gedanke, dass eine Hochzeit eine Wette auf das eigene Leben ist mit einem anderen Menschen. Deutsch hat viele Wurzeln von englische Wörtern. Das ist einer der Gründe, warum ich lerne gern Deutsch. Wenn ich Deutsch lerne, erfahre ich nicht nur mehr über die englische Sprache, sondern auch über die Wurzeln von Wörtern und ihre zahlreichen Interpretationen.

  2. Ich habe die Änlichkeiten zwishen Deutsch und Englisch geweisst, aber ich habe über die Änlichkeit zwishen “Wedding” und “wetten” nie nachgedacht. In meiner Meinung ist eine Heirat kein Wette, sondern ein Versprechen. Wenn man jemand liebt, dann soll es kein Wette sein. Ich frage mich warum die zwei Wörter wirklich Ähnlich sind.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *